เนื้อเพลง+แปล JJ Project - On&On

By xxx monster - สิงหาคม 18, 2560



เนื้อเพลง+แปล JJ Project - On&On



저 빛은 나를 자꾸 비추고
ชอ บีชึน นารึล ชากู บีชูโก
แสงนั้นที่ส่องมาที่ผม

어두운 나의 모습 들추고
ออดูอุน นาเอ โมซึบ ดึลชูโก
เผยให้เห็นด้านมืดในตัวผม

슬픈데 안 슬픈 척 해
ซึลพึนเด อัน ซึลพึน ชอก แฮ
เศร้าแต่แกล้งว่าไม่เศร้า

아픈데 안 아픈 척 해
อาพึนเด อัน อาพึน ชอก แฮ
เจ็บแต่แกล้งว่าไม่เจ็บ

왜 자꾸 세상은 날 이래라 저래라 어쩌구 저쩌구
แว ชากู เซซังงึน นัล อีแรรา ชอแรรา ออชอกู ชอจอกู
ทำไมโลกถึงเอาแต่บอกผมให้ทำอย่างนั้นอย่างนี้นะ

그 놈의 잔소리 난 아침에 눈뜨기도 지쳐
คือ นมเม ชันโซรี นัน อาชีเม นุนตือกีโด จีชยอ
และการดุด่าก็ทำให้ผมเหนื่อยกับการลืมตาในเช้าวันนี้

음, 잘 모르겠어
อึม ชัล โมรือเกซซอ
ผมไม่รู้สิ

빛이 왜 좋다고만 하는데
บีชี แว โชดาโกมัน ฮานึนเด
ทำไมคนถึงชอบแสงนะ

눈이 부시면 난
นูนี บูชีมยอน นัน
ตอนที่แสงส่องมา

또 인상만 쓰게 돼
โต อินซังมัน ซือเก ดแว
ผมแค่ทำหน้าบึ้งตึง

어두운 것도 익숙해지면
ออดูอุน กอซโด อิกซุกแฮจีมยอน
ถ้าคุณคุ้นเคยกับความมืด

길은 보이게 돼 있어
กีรึน โบอีเก ดแว อิซซอ
คุณก็จะมองเห็นทาง

정해진 틀에 날 왜
ชองแฮจิน ทือเร นัล แว
ทำไมคุณถึงพยายามล๊อคผมไว้ในกล่องนะ

가두려 해 나는 나 인데
คาดูรยอ แฮ นานึน นา อินเด
ในเมื่อผมก็คือผม

빛나는 sky 나를 감추고
บิชนานึน sky นารึล คัมชูโก
ผมซ่อนท้องฟ้าที่สดใส

보이지 않아 눈은 감기고
โบอีจี อันนา นูนึน คัมกีโก
ปิดตา ไม่สามารถมองเห็น

On & on life goes on

내가 가고 싶은 대로
แนกา คาโก ชีพึน แดโร
ที่ที่ผมอยากไป

정해진 길은 없어
ชองแฮจิน กีรึน ออบซอ
ไม่มีทางที่กำหนดไว้แล้วหรอก

내 마음 가는 대로 해 yeah
แน มาอึม กานึน แดโร แฮ yeah
ผมจะไปที่ๆใจผมอยากไป

On & on life goes on

내 맘이 향하는 대로
แน มามี ฮยังฮานึน แดโร
ที่ๆหัวใจผมอยากไป

나를 표현해
นารึล พโยฮยอนแฮ
บอกกับผม

네 맘도 나와 같다면
นี มัมโด นาวา กัทดามยอน
ถ้าใจคุณคิดตรงกับผม

Put your glasses on

Put your glasses on

Let your life go on

나사 한쪽 빠지면 어때
นาซา ฮันจก ปาจีมยอน ออแต
งั้นสมมติว่ามีน็อตตัวหนึ่งของคุณหลุดออก

O라할때 X면 어때
O ราฮัลแต Xมยอน ออแต
งั้นสมมติว่าคุณพูดXตอนที่คนอื่นพูดO

안다 해도 난 모른대
อันดา แฮโด นัน โมรึนแด
แม้ผมจะรู้ (คนอื่นก็พูดว่า) ผมไม่รู้

다 컸다면서 왜 짓누르는데
ดา คอซดามยอนซอ แว ชิซนูรือนึนเด
ผมโตขึ้นทุกอย่าง ทำไมมากดน้ำหนักผมลงล่ะ

I wanna be the one and only
ผมอยากจะเป็นหนึ่งและคนเดียวเท่านั้น

성공의 기준이 도대체 뭔데
ซองกงเอ กีชุนนี โดแดเช มวอนเด
อะไรคือเกณฑ์ความสำเร็จที่ถูกต้องนะ

내 끝은 다른 곳에 있어 babe
แน กือทึน ดารึน โกเซ อิซซอ babe
ตอนจบของผมอยู่ตรงสถานที่ที่แตกต่าง ที่รัก

조금은 두려워도 I can do it
โชกือมึน ดูรยอวอโด I can do it
แม้มันจะน่ากลัวนิดหน่อย แต่ผมทำมันได้

음, 잘 모르겠어
อึม ชัล โมรือเกซซอ
ผมไม่รู้หรอก

내가 가는 길이 맞는지
แนกา กานึน กีรี มัจนึนจี
ว่าเส้นทางที่ผมอยู่ เป็นเส้นทางที่ถูกไหม

이 길의 끝엔 모두 알게 되겠지
อี กิลเร กือเทน โมดู อัลเก ดเวเกซจี
ที่สุดปลายทาง ผมคิดว่าคุณคงจะรู้

어두운 것도 익숙해지면
ออดูอุน กอซโด อิกซุกแฮจีมยอน
ถ้าคุณคุ้นชินกับความมืด

길은 보이게 돼 있어
กีรึน โบอีเก ดแว อิซซอ
คุณก็จะมองเห็นทาง

정답은 없는데 왜
ชองดาบึน ออบนึนเด แว
ไม่มีคำตอบที่ถูกต้องหรอก แต่ทำไม

같은 곳을 바라보게 해
กาทึน โกซึล พาราโบเก แฮ
ทุกคนถึงให้ผมมองไปที่เดียวกันล่ะ

On & on life goes on

내가 가고 싶은 대로
แนกา คาโก ชีพึน แดโร
ที่ที่ผมอยากไป

정해진 길은 없어
ชองแฮจิน กีรึน ออบซอ
ไม่มีทางที่กำหนดไว้แล้วหรอก

내 마음 가는 대로 해 yeah
แน มาอึม กานึน แดโร แฮ yeah
ผมจะไปที่ๆใจผมอยากไป

On & on life goes on

내 맘이 향하는 대로
แน มามี ฮยังฮานึน แดโร
ที่ๆหัวใจผมอยากไป

나를 표현해
นารึล พโยฮยอนแฮ
บอกกับผม

네 맘도 나와 같다면
นี มัมโด นาวา กัทดามยอน
ถ้าใจคุณคิดตรงกับผม

Put your glasses on

Put your glasses on

Let your life go on

붉게 물들여진 태양
บุลเก มุลดึลยอจิน แทยัง
สีแดงเปื้อนพระอาทิตย์

지평선 아래 숨어
ชีพยองซอน อาแร ซูมอ
ซ่อนตัวใต้ขอบฟ้า

사라진 후에 난
ซาราจิน ฮูเอ นัน
หลังจากมันหายไป ผม

On & on life goes on

내 맘이 향하는 대로
แน มามี ฮยังฮานึน แดโร
ที่ๆหัวใจผมอยากไป

나를 표현해
นารึล พโยฮยอนแฮ
บอกกับผม

네 맘도 나와 같다면
นี มัมโด นาวา กัทดามยอน
ถ้าใจคุณคิดตรงกับผม

Put your glasses on

Put your glasses on

네 맘도 나와 같다면
นี มัมโด นาวา กัทดามยอน
ถ้าใจคุณตรงกับผม

Let your life go on, on, on, on

On & on

On, on, on, on, on, on

On & on

Han : music.never
Trans : @lovemarkmuk
lyrics : xxx monster


เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม
#Don't wanna know
#Icarus
#On&On
#The Day
#Fade Away
#Find You


  • Share:

You Might Also Like

2 ความคิดเห็น

  1. แปลเพลง the day jinyoung solo jjproject ให้หน่อยคร้าาา

    ตอบลบ
    คำตอบ
    1. ได้แล้วจ้า http://gotland7knight.blogspot.com/2017/08/jinyoung-solo-day.html?m=1

      ลบ